英语歌词翻译

经典英文歌曲

明星八卦

热点乐评

0
首页
Loading
您所在的位置:首页 > 经典英文歌曲 > Yestday once more 昨日重现- Carpenters

Yestday once more 昨日重现- Carpenters

作者:歌词翻译网 来源:经典英文歌曲 日期:2015-7-22 10:43:32 人气:1720 加入收藏 评论:1 标签:Carpenters

 《Yesterday Once More》(昨日重现)是二十世纪七十年代欧美经典的英文歌曲之一。始创于1973年,曾被无数个歌手翻唱。曾入围奥斯卡百年金曲。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。1969年11月15日,首张专辑《CLOSE TO YOU》发行,专辑中的同名歌曲瞬即荣登排行榜首。从此,卡朋特兄妹演唱组的事业蒸蒸日上,不断有佳作问世。但好景不长,卡伦因慢性厌食和神经过敏于1983年2月4日死在深爱她的父母怀中。她死时只有三十二岁。卡伦·卡朋特嗓音优美,演唱亲切自然,略带伤感,加之他们运用了多轨录音技术,因此他们的唱片无论在艺术上或技术上都非常成功,是当代流行音乐的精品。


When I was young I d listen to theradio  

当我年轻的时候 我常守在收音机旁

Waiting for my favoritesongs              

等待着我爱的歌

When they played I d singalong,           

歌声响起我便同声和唱

It make mesmile. 

歌声使我欢笑

Those were such happy timesand not so longago 

那是多么美好的时光 一切并不久远

How I wondered where they dgone.               

但已逝去了使我多么悲伤

But they re back again just like a long lostfriend 

而昔日的歌声重新出现 就象一位久别的朋友

All the songs I love sowell.

那些歌曾使我喜爱如狂

Every shalala every wowo        

那每一个音符每一个音符  那每一句歌词每一句歌词

stillshines. 

仍绚丽如阳光

Every shing-a-ling-a-ling that they restarting to sing

那每一首每一首所有的歌子

sofine

都如此绝妙悠扬

When they get to thepart

当这歌声唱到

where he s breaking herheart

男孩使女孩怦然心动

It can really make mecry

我便会泪流满面

just likebefore. 

就如从前一样

It s yesterday oncemore.

歌声带回了昨日时光

(Shoobie do lang lang)

(Shoobie do lang lang)


Looking bak on how it was in years goneby 

 逝去的昨日

And the good times thathad

是那样的美好啊

makes today seem rather sad, So much haschanged. 

今天却令我黯然神伤

It was songs of love that I would sing tothem 

我唱起那爱的歌

And I d memorise eachword.

每个字都不会忘

Those old melodies still sound so good tome         

虽然幸福时光已经过去

As they melt the years away

那情调依然悠远久长

Every shalala every wo wo stillshines 

那歌声还感动着我

Every shing-a-ling-a-ling that they re startingTosing  

那每一个音符每一个音符

sofine

都如此绝妙悠扬

All my best memorise come back clearly tome 

我所有最美好的记忆  都由此而清晰地重现

Some can even make mecry 

使我泪流满面

just likebefore.

就如从前一样


It s yesterday oncemore.

歌声带回了昨日时光

(Shoobie do lang lang)

Every shalala every wo wo stillshines.    

那每一句歌词每一句歌词  仍绚丽如阳光

Every shing-a-ling-a-ling that they re starting tosing 

 那每一首每一首 所有的歌子

sofine 

都如此绝妙悠扬

Every shalala every wo wo stillshines.   

每一句歌词每一句歌词  仍绚丽如阳光

Every shing-a-ling-a-ling that they re starting tosing 

那每一首每一首  所有的歌子

sofine

都如此绝妙悠扬


**************************


When I was yong, 当我年轻时,

I’d listen to the radio, 常听收音机,

Waiting for my favorite songs。 等待心爱的歌曲。

When they played I’d sing along, 听到播放时便随声歌唱。

It made me smile。 这使我欢畅。

 Those were such happy times, 那时多么幸福的时刻!

And not so long ago。 就在不久以前。

How I wondered where they’d gone。 我想知道他们曾去何处,

But they’re back again, 但我所有深爱的歌曲

Just like a long lost friend。 他们现在又回来,

All the songs I love so well。 正如老友失散又重聚。

Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la

Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁,

Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling,

That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。

When they get to the part 当他们唱到一个地方

Where he,s breaking her heart, 令她伤心断肠,

It can really make me cry, 这真能叫我哭出来,

Just like before, 正如从前一样,

It’s yesterday once more。 仿佛昔日又重来


Looking back on how it was 回头看

In years gone by, 岁月如何消逝

And the good time that I had 这些过去的好时光

Makes today seem rather sad。 使今天显得令人哀伤。

So much has changed。 变化多大啊!


It was songs of love 我向他们唱

That I would sing to them, 爱的歌曲。

And I’d memorize each word, 我会记住每一句歌词。

Those old melodies 那些古老的曲调,

Still sound so good to me, 在我听来还是那么好,

As they melt the years away。 好像他们把岁月融消。


Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la

Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁,

Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling,

That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。


All my best memories 我所有美好的记忆

Come back clearly to me。 清晰的重现。

Some can even make me cry, 有一些仍能使我哭出来,

Just like before, 正如从前一样,

It’s yesterday once more。 仿佛昔日又重来。

Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la

Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁,

Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling,

That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。


本文网址:http://gecifanyi.com/jingdian/34.html
读完这篇文章后,您心情如何?
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
更多>>网友评论
发表评论